He wants children's bikes made in the U.S.A. — and tariffs against his rivals
几乎所有在美国销售的自行车都是在海外制造的。印第安纳州的一家公司着手改变这一现状,并寻求特朗普政府关税的推动。
Stuck in a long TSA line? Here are some strategies if you need to rebook your flight
机场的运输安全管理局 (TSA) 线路拥挤,导致许多乘客争先恐后地重新预订因延误而错过的航班。不过,虽然航空公司表示他们正在帮助乘客,但他们没有义务这样做。
Polymarket tries to woo a skeptical D.C. with a prediction market-themed bar
最大的预测市场平台之一 Polymarket 在华盛顿特区的游说区中心开设了一家快闪酒吧。
How long will the war last? No one knows, and it's making oil prices weird
这就像“薛定谔的猫”思想实验。有两种截然不同的潜在现实,交易者还不知道哪一种是正确的。
Judge temporarily blocks Trump administration's Anthropic ban
该命令暂时阻止政府将科技公司 Anthropic 贴上“供应链风险”的标签,称这是“典型的第一修正案报复”。
The first major strike at a U.S. meatpacking plant in decades is in its second week
科罗拉多州格里利市自 1985 年以来美国肉类加工厂的首次重大罢工现已进入第二周。那里的 JBS 牛肉厂生产的牛肉占全国牛肉供应量的 8% 左右。
Higher oil prices are already affecting American businesses
自与伊朗的战争开始以来,汽油价格已上涨约每加仑一美元。柴油价格上涨得更多。这对卡车司机、渔民和其他所有人来说都很艰难。
As TSA agents miss another paycheck, what's happening at airports with private security?
尽管国土安全部正在关闭,但在美国 20 个机场,安检员仍照常领取工资——因为他们是私人承包商。是否会有更多机场考虑将安保私有化?
Trump's attacks on offshore wind could hurt infrastructure spending across the economy
特朗普总统试图扼杀美国海上风电的未来,但行业分析师表示,这些袭击可能会损害整个美国经济的商业信心。
It's Equal Pay Day. Women have lost ground for the second year in a row
一年一度的庆祝活动标志着女性必须在新的一年里努力工作多久才能获得男性去年的收入。今年是 3 月 26 日,比 2025 年晚了一天。
War with Iran disrupts fertilizer exports as U.S. farmers prepare for planting season
海湾国家是化肥主要生产国,正当美国农民种植玉米时,与伊朗的战争引发了化肥价格上涨 25%。
OpenAI's Sora app may be going away, but its legacy will be the spread of AI video slop
推出仅六个月后,OpenAI 就终止了一款只需点击按钮即可生成 AI 视频的应用程序。
Jury finds Meta and Google negligent in social media harms trial
陪审团责令两家公司因设计缺陷支付 600 万美元的赔偿金。这一具有里程碑意义的判决可能会影响其他 2,000 起未决诉讼的结果。
They gave her business a lifeline, then froze all her money
金融界的一个阴暗角落现在是小企业增长最快的资金来源。康涅狄格州赋予了这些贷方不同寻常的权力。这种情况可能即将改变。
Judge says government's Anthropic ban looks like punishment
克劳德人工智能系统的制造商 Anthropic 科技公司正在起诉特朗普政府,指责政府将其标记为“供应链风险”。
Higher gas prices put the squeeze on the people who deliver your food
伊朗战争的影响是深远的,影响到了 DoorDash 和 Uber Eats 的司机。他们为天然气支付了更多费用,并受到竞争的挤压。 DoorDash 正在推出一些缓解措施。
Trump delivers farmers another financial blow with Iran war
特朗普总统的一些政策(最新的是伊朗战争)正在考验他对承受更高成本负担的农民的支持。
Supreme Court declines to review press freedom case
争议焦点是 2017 年一名记者在德克萨斯州被捕,该记者发表了有关边境人员公开自杀和车祸的新闻报道。